ONDE OU AONDE, e onde coloco o DONDE?
Todos os dias ouvem-se pessoas falando “onde” e “aonde” indiscriminadamente, e poucos conhecem o seu significado e o seu uso correto.
ONDE
Advérbio – Significa “em que lugar” e deve ser usado na indicação de lugar:
“Onde tu ficas nas férias?”, “Não sei onde você mora”, “Por onde iremos hoje?” ou “Onde é a escola?”
É errado o seu uso, por exemplo, em:
“Conheça nosso Plano, onde oferece…”
“Tive um sonho onde tu aparecias e me abraçavas.”
“Naquele tempo, onde os bichos falavam…”
Plano, sonho e tempo não são lugares, e nesses casos deveriam ser usados que, em que e quando:
“Conheça nosso Plano, que oferece…”
“Tive um sonho em que tu aparecias e me abraçavas.”
“Naquele tempo, quando os bichos falavam…”
Pronome – Também com valor circunstancial de lugar, significa “em que”.
“Gosto da casa onde moro.”
AONDE
Advérbio – (preposição a+onde) e significa “a qual lugar” ou “para onde”, e, como regra geral, deve ser usado seguido de verbos que denotem movimento, como IR, LEVAR e CHEGAR. Ou seja, somente indica um lugar, para onde se vai ou se foi:
“Aonde tu vais com tanta pressa?”
“Aonde nos leva a nossa insensatez!”
“Aonde chegaremos amanhã?”
“Aonde foram todos os bichos?”
A propósito, sempre se chega a algum lugar e não em algum lugar.
Não é correto dizer-se “Aonde tu vais ficar durante as férias?”, pois nesse caso o verbo IR (vais) não está colocado corretamente, já que o certo seria dizer-se “Onde tuficarás durante as férias?
DONDE
Contração da preposição de e do advérbio onde (de+onde = donde), obviamente usado apenas quando se vem de algum lugar.
“Donde vens, aonde vais?” – do poeta Castro Alves, em Navio Negreiro.
É errado dizer-se “Daonde veio o dinheiro?” . O correto é “De onde veio o dinheiro?“, ou “Donde veio…”
Vários autores defendem o uso indiscriminado de “onde” e “aonde”, mas isso se deve também à sua desistência de tentar mudar o comportamento dos usuários da nossa conturbada língua portuguesa.
Nenhum comentário:
Postar um comentário