NO INICIO DO BLOG

3 de abril de 2016

Ter e Manter, Pôr e Propor – Como Lidar Com “Parentescos”?


Em muitos idiomas, há palavras primitivas e derivadas, estas criadas a partir daquelas. Esse processo ocorre pelo fato de as línguas terem uma estrutura dinâmica e se moldarem às necessidades de comunicação dos falantes. Boa parte das palavras derivadas mantém evidente a relação com as que lhes deram origem, como vemos nestas duplas:
  • Legal x ilegal
  • Normal x anormal
  • Livro x livraria
  • Criança x criançada
Há, porém, situações que dificultam a vida dos usuários da Língua Portuguesa, pois algumas palavras derivadas têm o hábito de ‘pregar peças’ naqueles que precisam utilizá-las, mesmo em quem tem no Português sua ferramenta de trabalho, como jornalistas. É o que acontece com alguns verbos, principalmente aqueles que derivam de PÔR e TER!
Alguns jornais já deixaram passar deslizes com frases em que estavam presentes formas derivadas dessas duas palavrinhas, tão curtinhas, tão simples, mas tão, tão… enganadoras!
Fonte: Folha de São Paulo
Fonte: Folha de São Paulo
Observemos o caso acima: o verbo MANTER é derivado do TER, portanto deve seguir o mesmo padrão de conjugação da palavra primitiva. No título da reportagem, a forma adequada é o Futuro do Subjuntivo, uma vez que se trata de uma situação hipotética no futuro. E esse tempo provém de uma forma do Pretérito Perfeito do Indicativo .
Dessa forma, mesmo que os verbos tenham significados que se afastaram do sentido do termo original, eles deverão seguir a conjugação do que lhe deu origem, para não corrermos o risco de cometer deslizes assim:
  • A polícia não deteu os criminosos.
O verbo DETER é derivado de TER, por isso, se ele TEVE, o correto é DETEVE.
  • Foram chamados os que ainda não deporam na Operação Lava Jato.
Os derivados do verbo PÔR devem seguir sua conjugação. Se eles PUSERAM, o adequado é DEPUSERAM.
  • O policial interviu na briga do casal.
Além de um caso de aplicação da Lei Maria da Penha, se o agente “interviu”, é o caso também de uma revisão gramatical. O verbo INTERVIR deve seguir a conjugação do verbo VIR. Se ele VEIO, “o policial INTERVEIO na briga”.
Ele não tinha intervido no caso.
Mais um caso de omissão gramatical, além da omissão de socorro. O particípio do verbo VIR é VINDO (igual ao gerúndio). O correto, portanto, é “Ele não tinha INTERVINDO no caso”

Nenhum comentário: